quinta-feira, 22 de dezembro de 2011
Red Beret
Decidi usar a minha boina vermelha, e a partir daí criei um look.
Calçei umas meias vermelhas, e um corpete preto por cima de uma camisa básica branca.
E para terminar o meu casaco com um padrão xadrez vermelho.
Espero que gostem.
Calçei umas meias vermelhas, e um corpete preto por cima de uma camisa básica branca.
E para terminar o meu casaco com um padrão xadrez vermelho.
Espero que gostem.
I decided to use my red beret, and from there I created a look.
I wore red socks and a black corset over a basic white shirt.
And finally my jacket with a red checkerboard pattern.
I hope you enjoy.
I wore red socks and a black corset over a basic white shirt.
And finally my jacket with a red checkerboard pattern.
I hope you enjoy.
My closet
O meu armário está em sofrimento!! Ele e eu!!
É que com o peso o varão não aguentou e caiu, agora tenho tudo em baixo!! =(
E eu até tinha as coisas mais ou menos organizadas!
Agora está à espera de arranjo para voltar a carregá-lo!!!
É que com o peso o varão não aguentou e caiu, agora tenho tudo em baixo!! =(
E eu até tinha as coisas mais ou menos organizadas!
Agora está à espera de arranjo para voltar a carregá-lo!!!
My closet is in pain! It and I!
With the weight broke down and fell, now I have everything down! = (
And I even had things more or less organized!
Now he is waiting for arrangement to carry it!
With the weight broke down and fell, now I have everything down! = (
And I even had things more or less organized!
Now he is waiting for arrangement to carry it!
quarta-feira, 21 de dezembro de 2011
Prendas de Natal #23
Aqui vão mais algumas sugestões para capas de Iphone, da Tru Protection.
Qual é a vossa favorita?
Qual é a vossa favorita?
Here are some more suggestions for iPhone covers from Tru Protection
What is your favorite?
Prendas de Natal #22
Sou grande apreciadora de relógios, e acho que um é sempre bem vindo.
Por isso a sugestão é um Swatch Touch.
Por isso a sugestão é um Swatch Touch.
I really like watches, and I think one more is always welcome.
So the suggestion is a Swatch Touch.
So the suggestion is a Swatch Touch.
Prendas de Natal #21
Pode oferecer este Natal lingerie.
Ambos os modelos da Tezenis.
Ambos os modelos da Tezenis.
You can gift this Christmas lingerie.
Both models from Tezenis.
Both models from Tezenis.
Sapatos #2
Adorei!!
Acho-os lindos!!
São da ZARA e custam 59.95€.
Acho-os lindos!!
São da ZARA e custam 59.95€.
Loved It!
I guess them beautiful!
I guess them beautiful!
They are from ZARA and cost € 59.95.
terça-feira, 20 de dezembro de 2011
Querido Pai Natal
Querido Pai Natal,
Fiquei apaixonada por estes dois modelos. Já sabes, podes deixar cá em casa um deles.
Lindas. não são?
Em dourado, e em prateado.
Hunter
Fiquei apaixonada por estes dois modelos. Já sabes, podes deixar cá em casa um deles.
Lindas. não são?
Em dourado, e em prateado.
Hunter
Dear Santa,
I was in love with these two models. You can let one of them here at home.
Beautiful. are not they?
In gold, and silver.
Hunter
I was in love with these two models. You can let one of them here at home.
Beautiful. are not they?
In gold, and silver.
Hunter
Calçado
Como sabem adoro calçado!!
Aqui vão alguns modelos do Luis Onofre, são simplesmente lindos. Por mim, era um de cada cá em casa!!
Qual é o vosso favorito?
Aqui vão alguns modelos do Luis Onofre, são simplesmente lindos. Por mim, era um de cada cá em casa!!
Qual é o vosso favorito?
As you know I love shoes!
Here are some of Luis Onofre models are simply gorgeous. For me, it was one of each here at home!
What is your favorite?
Here are some of Luis Onofre models are simply gorgeous. For me, it was one of each here at home!
What is your favorite?
Sugestão #7
Como sabem as camisolas de renda estão na moda.
Aqui vai uma sugestão para utilizar uma camisola de renda para uma saída à noite.
É tudo da Pull and Bear
Aqui vai uma sugestão para utilizar uma camisola de renda para uma saída à noite.
É tudo da Pull and Bear
As you know the shirts are trendy income.
Here's a suggestion to use a sweaterfor a night out.
It's all in Pull and Bear
Here's a suggestion to use a sweaterfor a night out.
It's all in Pull and Bear
T-shirt
Uma das tendências desta estação são as t-shirt com impressão de fotografia.
Aqui vão algumas sugestões.
Tudo da Bershka.
Aqui vão algumas sugestões.
Tudo da Bershka.
One of the trends this season are the t-shirt with photo print.
Here are some suggestions.
Here are some suggestions.
segunda-feira, 19 de dezembro de 2011
Prendas de Natal #20
Aqui vão mais umas sugestões para as prendas de Natal.
São tudo propostas da CASA.
Um saca rolhas.
Dão sempre jeito.
Uma fonte de fondue.
Leve também o chocolate e vão ter uma sobremesa original.
Manta
No Inverno uma mantinha dá sempre jeito. Então se esta vier com uma ovelha tão fofinha, ainda melhor.
Blanket
In winter one had always gives way. So if it comes with a sheep so cute, even better.
Cubo para colocar fotografias.
Cada vez mais se tiram fotografias, e se tivermos um sítio tão original para as metermos perfeito!!
São tudo propostas da CASA.
Here are some more suggestions for Christmas gifts.
They are all proposals of CASA.
They are all proposals of CASA.
Um saca rolhas.
Dão sempre jeito.
A corkscrew.
Always give way.
Always give way.
Uma fonte de fondue.
Leve também o chocolate e vão ter uma sobremesa original.
A source of fondue.
Take also the chocolate and dessert will have an original.
Take also the chocolate and dessert will have an original.
Manta
No Inverno uma mantinha dá sempre jeito. Então se esta vier com uma ovelha tão fofinha, ainda melhor.
Blanket
In winter one had always gives way. So if it comes with a sheep so cute, even better.
Cubo para colocar fotografias.
Cada vez mais se tiram fotografias, e se tivermos um sítio tão original para as metermos perfeito!!
Cube to post photos.
Increasingly taking pictures, and if we have a place so unique for metermos perfect!
Increasingly taking pictures, and if we have a place so unique for metermos perfect!
Details #5
Aplicam-se nas golas, e transformam a peça.
O que é que acham?
São da ASOS
O que é que acham?
São da ASOS
Apply under the collars and turn the piece.
What do you think?
What do you think?
Golas de pêlo
Apetece mesmo utilizar uma!!!
Este tipo de acessório dá vida a um look. Neste caso pode utilizar-se com um look preto total, que a gola vermelha dá o toque perfeito!!
Este tipo de acessório dá vida a um look. Neste caso pode utilizar-se com um look preto total, que a gola vermelha dá o toque perfeito!!
I really want to use one!
This type of accessory brings to life a look. In this case you can use with a look full black, red collar that gives the perfect touch!
domingo, 18 de dezembro de 2011
Gola de pelo
Como sabem as golas de pêlo são um must have. Eu já adquiri uma clarinha e cojunguei com um vestido e um casaco castanho.
Espero que gostem.
As you know the fur collars are a must have. I've got a cojunguei pale and wearing a dress and a brown jacket.
I hope you enjoy.
I hope you enjoy.
sábado, 17 de dezembro de 2011
Natal
Roupa para usar no dia de Natal com a família. Não se esqueçam de usar um casaco quente na rua!!
Clothes to wear on Christmas day with family. Do not forget to wear a warm coat in the street!
By ASOS
Sabadoo!!
Hoje estou com uma vontade enorme de ir passear!!
Almoço com os amigos e passear à tarde!!
Bom fim de semana para todos!!!
Almoço com os amigos e passear à tarde!!
Bom fim de semana para todos!!!
Today I'm really happy!
Lunch with friends and walk the afternoon!
Good weekend to all!
Lunch with friends and walk the afternoon!
Good weekend to all!
Subscrever:
Mensagens (Atom)


































